Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



모든 번역물

검색
요청된 번역물 - ΣΤΕΛΛΑ

검색
원문 언어
번역될 언어

약 4개 결과들 중 1 - 4
1
343
16원문 언어16
독일어 Aus Sicht des Allgemeinen Sozialdienstes im Amt...
Aus Sicht des Allgemeinen Sozialdienstes im Amt für Kinder, Jugend und Familie der Stadt ist es im Interesse des Kindeswohls sinnvoll, Frau Stella die alleinige elterliche Sorge für ihre Tochter zu übertragen. Die von Herrn vorgebrachten massiven Einwände gegen die Erziehungseignung der Mutter (mangelhafte Gesundheitsfürsorge) haben mit großer Wahrscheinlichkeit und nach der Überzeugung des Allgemeinen Sozialdienstes keine reale Grundlage.

완성된 번역물
프랑스어 D'après le service social de l'administration des enfants...
영어 give child to mother, objections baseless
그리스어 δώστε το παιδί στην μητέρα, αβάσιμες ενστάσεις
552
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
독일어 Frau wies den Vorwurf von Versäumnissen in der...
Frau wies den Vorwurf von Versäumnissen in der gesundheitlichen Betreuung zurück. bei Gesprächen mit Ärzten und im Krankenhaus auf die Hilfe ihrer Schwiegermutter angewiesen gewesen, die sie seinerzeit bei solchen Anlässen immer begleitet habe. Die Form der richtigen medizinischen Behandlung der Tochter und die Indikation zu einer Operation sei nicht eindeutig und klar gewesen, es habe widersprüchliche ärztliche Meinungen dazu gegeben. Durch Vorlage von Schriftverkehr und schriftlichen medizinischen Stellungnahmen belegte Frau ihr jahrelanges Engagement um die Gesundheit, das nach ihren Ausführungen erst zur Er¬kenntnis der Notwendigkeit und zum Entschluß einer Nieren- und Harnleiter-Operation geführt habe.

완성된 번역물
그리스어 Η κυρία απέκρουσε την κατηγορία για παραλείψεις στην ...
1